Яд бессмертия
– Значит, с нее и начнем. А вы тем временем соберите остальных. Где я могла бы проводить беседы?
– Воспользуйтесь моим кабинетом. – Амброуз оглянулась на тело и покачала головой. – Какая красавица! Молодость, слава, богатство… Я знаю, что в определенных дозах наркотики исцеляют, лейтенант. Они снимают боль, успокаивают взбудораженный рассудок, иногда продлевают жизнь. Но, видя, что они способны натворить помимо этого, я обо всем забываю. Если вам интересно мое мнение: Джерри Фитцджеральд обрекла себя на поступление сюда, как только впервые попробовала своей синей микстуры.
– Да, только она попала к вам гораздо быстрее, чем можно было предположить…
Ева вышла из палаты и столкнулась в коридоре с Пибоди.
– Где Касто?
– Я его вызвала. Он скоро приедет.
– Здесь полная неразбериха, Пибоди! Но будем делать то, что возможно. Проследите, чтобы эта палата… Подойдите-ка!
Она поманила женщину-полицейского, которой поручила вечером охранять коридор. А когда та, придав лицу ревностное выражение, зашагала на зов старшей по званию, Евин палец превратился в копье и чуть не пронзил несчастную насквозь.
Ева выпустила пар, отчитав провинившуюся, которая побелела как полотно. Она ведь не знала, что лейтенант не потребует для нее наказания по службе, а ограничится выволочкой в больничном коридоре. Вспотевшая от крика Ева не сразу заметила у нее на руках синяки.
– Вам досталось от буйного больного?
– Так точно. Но ничего, я его усмирила.
– Обратитесь к врачу. Вы же в больнице, черт возьми! А эту дверь запереть и охранять. Усвоили наконец? Никого не впускать и не выпускать.
– Так точно!
Бедняга щелкнула каблуками, глядя на Еву как побитый щенок. Таким молоденьким даже пиво в уличных киосках не продают, подумала Ева и покачала головой.
– Останетесь на посту, пока я не пришлю вам замену.
Ева зашагала прочь, поманив за собой Пибоди.
– Если я когда-нибудь заслужу такой же выговор, – произнесла Пибоди с деланым безразличием, – то, пожалуйста, просто двиньте меня в челюсть и обойдитесь без звуковых эффектов.
– Как вам будет угодно. Касто! Рада, что ты решил к нам присоединиться.
На нем была мятая рубаха, словно он натянул первое, что попалось под руку. Ева знала, как это бывает. Ее блузка тоже выглядела так, словно провела неделю в чужом кармане.
– Что тут творится, черт возьми?
– Сейчас попытаемся выяснить. Устроим штаб в кабинете доктора Амброуз и будем допрашивать персонал по одному. Потом настанет очередь пациентов: их мы будем допрашивать прямо в палатах. Все под запись!
Кабинет доктора Амброуз за толстой стеклянной дверью в конце короткого коридора оказался тесноват.
– Лейтенант Ева Даллас. Опрос возможных свидетелей по делу о смерти Джерри Фитцджеральд, – произнесла Ева в диктофон, после чего зафиксировала время и дату начала опроса. – Также присутствуют: лейтенант Джейк Т. Касто из отдела по борьбе с наркотиками и сержант Делия Пибоди. Опрос проводится в кабинете доктора Амброуз, Центр реабилитации наркоманов при больнице «Мидтаун». – Ева отключила диктофон. – Доктор Амброуз, вызовите, пожалуйста, медсестру, наблюдавшую Фитцджеральд. Прошу вас присутствовать при беседе.
– Как она умерла? – спросил Касто. – Отказал организм?
– В некотором смысле. Объясню по ходу дела.
Он хотел возмутиться, но сдержался.
– Может быть, попросим кофе, Ева? Я так мчался, что…
Ева пожала плечами и заняла место за письменным столом.
Опрос не принес удовлетворения. К полудню Ева лично переговорила со всем персоналом, дежурившим в отделении, но ни от кого не добилась толку. Все твердили примерно одно и то же: буйный пациент из палаты 6027 освободился от смирительной рубашки и набросился на медсестру. Поднялась кутерьма. Люди выбежали в коридор, и палата Джерри осталась без присмотра на двенадцать-восемнадцать минут.
Ева могла согласиться с тем, что отчаявшейся наркоманке хватило бы этих минут для бегства. Но как Джерри узнала, где взять желанные наркотики, как до них добралась?
– Может быть, кто-то из персонала говорил об этом в ее присутствии? – предположил Касто, поглощая в обеденный перерыв вегетарианские спагетти в столовой центра. – Новый препарат всегда вызывает интерес. Вполне можно себе представить, как сестры или санитары треплются на эту тему. Все думали, что Фитцджеральд отключилась, а она бодрствовала.
Ева отложила вилку: у нее совсем не было аппетита.
– Не исключено. Где-то она должна была это подслушать. Наркоманы становятся иногда очень хитрыми и сообразительными. Предположим, Джерри добралась до хранилища незамеченной. Но как она отперла замки? Где взяла код?
Касто разочарованно уставился в свою тарелку. Мужчине требуется мясо, а не больничная жвачка.
– А не могла ли она обзавестись кодом, подходящим ко всем здешним замкам? – задумчиво спросила Пибоди. Она ограничилась незаправленным зеленым салатом, желая сбросить пару фунтов. – Я говорю о магнитных карточках…
– Тогда куда подевалась эта карточка? – возразила Ева. – Чистильщики ее не нашли.
– А вдруг дверь в хранилище оказалась открытой? – Касто с омерзением отодвинул тарелку. – Случается и не такое…
– Ну нет. Я не верю в такие невероятные случайности. Ладно, готова признать, что Джерри подслушала разговор про «Бессмертие» и узнала, где хранится наркотик. У нее острая потребность в наркотике, а средства, которыми ее накачали, только придали ей сил. И тут – подарок свыше: суматоха в отделении. Не нравятся мне такие дары свыше! Но давайте для простоты согласимся и с этим. Она встает, выглядывает за дверь. Постовая отлучилась. Джерри выходит в коридор и добирается до хранилища, хотя я не могу себе представить, зачем даже самым болтливым санитарам обсуждать этот маршрут. Но как она проникла внутрь?
– У тебя есть какая-нибудь другая версия, Ева?
Она подняла глаза на Касто.