Яд бессмертия

Вы читаете: Яд бессмертия (Страница: 43 из 105)

– Профессиональное суждение, сэр, каковое я разовью в своем рапорте.

– Не секрет, что лейтенант Даллас лично заинтересована в оправдании подозреваемой, – заявил капитан. – Не думаю, что это пойдет на пользу делу. Как она может сохранить профессиональную объективность, раз подозреваемая – ее близкая подруга?

Тиббл поднял палец, чтобы предотвратить вспышку Евиного гнева.

– Ваше мнение, майор Уитни?

– Я по-прежнему полностью доверяю лейтенанту Даллас. Она с честью исполнит свой долг.

– Согласен с вами. Меня не устраивают раздоры в рядах полиции, капитан. – Выговор был достаточно мягким, но бил прямо в цель. – Следует признать, что оба отдела имеют к делу одинаковое отношение. Исключения действительно не делаются автоматически; с другой стороны, речь идет о неизвестном веществе, с которым связаны как минимум две смерти. Лейтенанты Даллас и Касто имеют безупречные послужные списки и в высшей степени пригодны для ведения следствия. Вы согласны, майор?

– Да, сэр, оба – превосходные полицейские.

– Вот я и предлагаю: пусть не перетягивают канат, а сотрудничают. Лейтенант Даллас остается ведущим следователем по делу и в этом качестве будет посвящать лейтенанта Касто и его отдел во все свои находки. Годится вам такое решение или мне придется уподобиться царю Соломону и пригрозить, что дело будет разрублено на две части, как злосчастный младенец?

– Жду вашего рапорта, Даллас, – проворчал Уитни, выйдя от начальника. – И в следующий раз, пожалуйста, аккуратнее давайте Дикарю Дикки взятки.

– Слушаюсь, сэр.

Ева проводила взглядом Уитни и покосилась на Касто.

– Пришлось постараться, – усмехнулся он. – Наш капитан – тоже любитель бейсбола.

– Посмотрим, как он будет отбивать мои подачи! Я передам вам свой рапорт, Касто.

– Буду вам признателен. А я тем временем разнюхаю, что происходит на улицах. Пока что там не знают о новом составе. Но тропическое происхождение вещества позволяет взглянуть на проблему иначе. На таможне у меня есть знакомые, у которых передо мной должок…

Немного поколебавшись, Ева решила, что настало время сотрудничать по-настоящему.

– Начни с Гаити, – посоветовала она. – Пандора вернулась оттуда за два дня до гибели. Я, правда, еще не занималась ее маршрутом и не знаю, побывала ли она заодно и в других местах.

– Хорошо. Когда узнаешь, сообщи. – Касто улыбнулся и взял ее за руку. – У меня ощущение, что теперь, когда мы во всем разобрались, у нас получится чудо-команда. Кстати, нам обоим будет очень полезно добиться успеха в этом расследовании.

– Я, признаться, больше заинтересована в разоблачении убийцы, чем в служебном росте.

– Я тоже всецело за торжество правосудия! – Он широко улыбнулся, бесстыдно эксплуатируя ямочки в углах рта. – Но, поверь, если это приблизит меня к капитанскому жалованью, я не стану плакать. А ты?

– На твоем месте я бы, наверное, относилась к этому так же.

– Вот и славно. Если не возражаешь, я на днях загляну еще и поклянчу твоего кофе. – Он выразительно сжал ее руку. – Честное слово, Ева, я очень надеюсь, что ты докажешь невиновность своей подруги.

– Обязательно докажу. – Он уже зашагал прочь, но Ева, не выдержав, окликнула: – Касто!

– Да, золото мое?

– Что ты ему посулил?

– Дикарю? – Его улыбка соперничала шириной со штатом Оклахома. – Ящик чистого виски. Он схватил приманку так же жадно, как лягушка комара. – Касто для большей выразительности высунул язык и подмигнул. – Ребята из нашего отдела – непревзойденные мастера по части взяток.

– Буду иметь в виду. – Ева засунула руки в карманы и не удержалась от ухмылки, провожая Касто взглядом. – Стильный мужчина.

– И фигура – пальчики оближешь! – добавила Пибоди. – Это я так, к слову.

– Согласна с вами, Пибоди. Ладно, одно сражение мы выиграли. Теперь постараемся победить во всей кампании.

Ева так добросовестно трудилась над рапортом, что у нее от напряжения заболели глаза. Направив копии всем, кому следовало, она отпустила Пибоди и подумала, что имеет полное право отменить встречу с психиатром: надо же когда-нибудь и отдохнуть.

Тем не менее в назначенный час она сидела в приемной доктора Миры, вдыхая знакомые запахи травяного чая и приятных духов.

– Рада, что вам захотелось ко мне заглянуть. – Мира закинула ногу на ногу. Ева обратила внимание на ее шелковые чулки и новую прическу – короткую стрижку, сменившую пучок на затылке. Зато глаза остались прежними: синими и спокойными, всепонимающими. – Хорошо выглядите!

– Со мной все в порядке.

– Нелегко в это поверить, учитывая последние события в вашей жизни – как профессиональной, так и личной. Подозрение в убийстве, павшее на лучшую подругу, – серьезное испытание. Как вы с этим справляетесь?

– Просто делаю свое дело. То есть вывожу из-под удара Мэвис и пытаюсь выяснить, кто ее подставил.

– Вы не видите здесь противоречия?

– Нет. Я много думала об этом… – Ева провела ладонями по коленям: на приеме у Миры у нее всегда потели ладони. – Будь у меня малейшее, самое микроскопическое сомнение в невиновности Мэвис, проблема бы наверняка возникла. Но сомнений нет – и моя совесть спокойна.

– Рада за вас.

– Разумеется, мне будет в тысячу раз спокойнее, когда я завершу расследование и полностью сниму с нее подозрение. Но, признаться, договариваясь с вами о встрече, я волновалась гораздо больше, чем сейчас. Теперь я полностью контролирую и себя, и события.

– Это для вас очень важно?

– Конечно. Я не могу нормально работать, если штурвал находится не у меня.