Яд бессмертия

Вы читаете: Яд бессмертия (Страница: 41 из 105)

– Как я погляжу, она крепко поддала, – начал Дикки. – Хорошее французское шампанское. Скорее всего, умерла счастливой. Похоже на «Дом Периньон» пятьдесят пятого года. Сьюзи Кью неплохо поработала… Так, немного «порошка счастья». А пострадавшая, однако, любила повеселиться! Похоже на «Зевс», но… Нет! – Он вобрал голову в плечи, как делал всегда, когда удивлялся или сердился. – Что за чертовщина?!

Не дав компьютеру перечислить все элементы, он остановил изображение.

– Какая-то примесь, – пробормотал он. – Гадость какая-то…

Его пальцы летали над клавиатурой, как пальцы опытного пианиста над клавишами рояля. Даллас следила, как появляются и исчезают формулы и цепочки. Наконец ее осенило.

– То же самое! – Она оглянулась на притихшую Пибоди. – То же вещество!

– Я этого не говорил, – раздраженно возразил Дикки. – Лучше заткнись и дай мне довести дело до конца.

– Все то же самое! – не унималась Ева. – Вплоть до зеленой загогулины в элементе Х. Вопрос на засыпку, Пибоди: какая может быть связь между топ-моделью и второсортным осведомителем?

– Связь простая: оба мертвы.

– Ответ на первый вопрос правильный. Хотите попытать счастья со вторым и удвоить свой выигрыш? Как они умерли?

Пибоди чуть заметно усмехнулась:

– Обоих забили до смерти.

– А теперь поборитесь за главный приз. Вопрос номер три: что связывает эти два на первый взгляд никак не связанные между собой убийства?

Пибоди покосилась на дисплей.

– Элемент Х?

– Браво, Пибоди, ваша взяла! Отправляй этот рапорт в мой адрес, Дикки. В мой! – повторила она, видя его недоуменный взгляд. – Ребятам из отдела наркотиков скажешь, что застрял.

– Не могу же я похоронить информацию!

– Зато я могу постараться, чтобы ты получил билеты к пяти часам. – Ева развернулась на каблуках и зашагала к двери.

– Вы знали! – догадалась Пибоди по пути в отдел расследования убийств. – Еще там, в квартире потерпевшей. Вы не нашли шкатулку, но знали, что в ней было.

– Подозревала, – уточнила Ева. – Понимаете, очень уж все совпадало: она принимала новую смесь, которой страшно дорожила, и эта смесь увеличивала сексуальный пыл и физическую силу. – Она взглянула на часы. – Мне просто повезло: я веду оба дела одновременно и все время о них думаю. Сначала мне казалось, что это притянуто за уши, но потом уверенность усилилась. Ведь я видела оба трупа, Пибоди. На обоих обрушились с избыточной злобой.

– Ну нет, это не простое везение. Я ведь тоже их видела, но мне не пришло в голову их связать.

– Все равно, вы быстро схватываете. – Ева повернула к лифту. – И не смейте себя грызть, Пибоди: я все-таки прослужила вдвое больше вас.

– А почему вы привлекли меня к расследованию? – спросила Пибоди, пока лифт медленно полз вниз.

– За ваши способности. За ум и смелость. Кстати, то же самое в свое время сказал мне Фини, когда впервые сделал своей помощницей. Он тогда расследовал убийство: двоих подростков сбросили с пешеходного мостика на пересечении Второй авеню и 25-й стрит. Сначала я за ним не поспевала, но потом вошла в ритм.

– Почему вы выбрали отдел расследования убийств?

Ева вышла из лифта и зашагала по коридору к своему кабинету.

– Потому что смерть – всегда оскорбление. А когда ее торопят, это оскорбление вдвойне. Давайте-ка выпьем кофе, Пибоди. Хочется все разложить по полочкам, прежде чем стучаться к начальству.

– Может, заодно перекусим?

Ева с улыбкой оглянулась.

– Не знаю, найдется ли что-нибудь в моем холодильнике…

Войдя в кабинет, она удивленно смолкла. За ее столом, положив ногу на ногу, сидел улыбающийся, подтянутый Касто.

– А вы расположились как у себя дома, Джейк Т. Касто…

– Я ждал вас, дорогая. Необходима консультация. – Он ослепительно улыбнулся Еве и подмигнул Пибоди. – Привет, Диди!

– Диди? – удивленно переспросила Ева, заглянув в пустой холодильник.

– Так точно, лейтенант, – отчеканила Пибоди стальным голосом. Правда, щеки у нее при этом горели огнем.

– Ну и повезло мне! – воскликнул Касто. – Сотрудничаю с полицейскими, которые отличаются не только сообразительностью, но и приятной внешностью. Можно и мне чашечку, Ева? Покрепче, почернее и послаще.

– Кофе – пожалуйста, а вот консультацию – увы. У меня масса работы, а через два часа назначена встреча.

– Я вас не задержу, – заверил он, но, принимая кофе, не подумал встать. – Я пытался расшевелить Дикки, но все без толку: медлителен, как трехногая черепаха! Вот я и подумал, что вы, поскольку ведете это дело, могли бы передать образец вещества мне. Мы иногда обращаемся в одну лабораторию, где черепах не держат.

– Вряд ли стоит выносить это за пределы отдела, Касто.

– Но наш отдел имеет разрешение на сотрудничество с этой лабораторией. Все вполне легально.

– Я имела в виду свой отдел. Давайте предоставим Дикки еще немного времени. Бумер никуда не денется.