Гарри Поттер и Принц-полукровка
Гарри взял назад записку и посмотрел на пятна. Много больших слез прокапало на пергамент
— Гарри, ты же не думаешь о том, чтобы пойти. — сказала Гермиона. — Это такая бессмысленная вещь, за которую можно получить наказание.
Гарри вздохнул
— Да, я знаю, — сказал он. — Я думаю, что Хагриду придется хоронить Арагога без нас
— Да, — с облегчением произнесла Гермиона. — Смотри, на Зельях сегодня практически никого не будет, большинство будет на этом тесте…попробуй немного смягчить Слизнегорна.
— 57-ой раз счастливый, ты думаешь? — с сожалением спросил Гарри
— Счастливый, — внезапно воскликнул Рон. — Гарри, это то, что надо — стань счастливым!
— Что ты имеешь в виду?
— Используй свое счастливое зелье!
— Рон, это оно — это оно! — ошеломленно произнесла Гермиона. — Конечно! Как я об этом не подумала?
Гарри уставился на них: «Феликс Фелицис? — .Гарри задумался — Я не знаю….Я как бы его берег…»
— Для чего? — недоверчиво спросил Рон
— Что может быть важнее этой памяти, Гарри? — спросила Гермиона.
Гарри не ответил. Мысль про маленькую золотистую бутылочку очень долго была в его воображении; смутные и нечеткие планы о расставании Джинни и Дина, радости Рона при виде ее с новым парнем, бродили в глубине его души, неосознанные, кроме как во время сна или в сумерки между сном и просыпанием…
— Гарри? Ты еще здесь? — спросила Гермиона
— Что?…Ах да, конечно, — собравшись, сказал он. — Ну…хорошо, если я не смогу поговорить со Слизнегорном сегодня днем, я выпью немного Феликса и повторю попытку вечерком.
— Тогда все решено, — живо произнесла Гермиона, вставая и делая грациозный пируэт. — Назначение…Решительность….Осмотрительность, — бормотала она
— А, прекрати — взмолился Рон. — Меня и так уже тошнит от всего этого — Ой, быстро, спрячьте меня!
— Это не Лаванда! — раздраженно сказала Гермиона, когда еше несколько девочек появились в дворике, и Рон нырнул за ее спину.
— Клево, — выглянул Рон из-за плеча Гермионы, чтобы проверить. — Ого, а они не очень счастливо выглядят, не так ли?
— Это сестры Монтгомери, и конечно у них нет повода для радости, разве ты не слышал, что случилось с их младшим братом? — сказала Гермиона
— По правде говоря, я уже теряюсь в том, что происходит со всеми родственниками, — сказал Рон
— Ну, на их брата напал оборотень. Ходят слухи, что их мама отказалась помочь Пожирателям Смерти. Так или иначе, мальчику было всего пять лет, и он умер в больнице св. Мунго, они не могли его спасти.
— Он умер? — Гарри был в шоке. — Но оборотни же не убивают, они просто превращают тебя в одного из них, не так ли?
— Иногда они убивают. — непривычно серьезно сказал Рон. — Я слышал об этом, это происходит, когда оборотень слишком увлекается.
— А как звали этого оборотня? — быстро спросил Гарри
— Ну, по слухам это был Фенрир Грейбек, — ответила Гермиона
— Я знал — это маньяк, который любит нападать на детей, про него мне как раз Люпин рассказывал, — рассердился Гарри Гермиона мрачно на него посмотрела
— Гарри, ты должен достать эту память, — сказала она. — Это же касается того, как остановить Вольдеморта, не так ли? Эти жуткие вещи, которые происходят, это все из-за него…
Прозвенел звонок, и Гермиона с Роном испуганно вскочили на ноги
— Все будет в порядке, — сказал Гарри им обоим, пока они шли по направлению к холлу, где уже были все остальные сдающие Тест по Аппарированию. — Удачи!
— И тебе тоже! — Гермиона внимательно на него посмотрела, пока Гарри не пошел в подземелье.
Только трое были на Зельях в этот день: Гарри, Эрни и Драко Малфой.
— Слишком молоды, чтобы аппарировать? — дружелюбно спросил Слизнерог. — Вам еще нет семнадцати?
Они покачали головами
— И так, — радостно произнес Слизнерон, — так как нас сегодня мало, мы сделаем что-то интересное. Я хочу, чтобы вы мне намешали что-то забавное!
— Отлично. — потер руки Эрни. Малфой, напротив, даже не улыбнулся.
— Что вы умеете в виду под «что-то забавное»? — раздраженно спросил он
— А, ну удивите меня, — ответил Слизнерог.
Малфой открыл его «Продвинутое Зельеваренье» с хмурым выражением на лице. Очевидно, он думал, что этот урок был явной потерей времени. Без сомнений, подумал Гарри, смотря на него из-за своей книги, Малфой думал о времени, которое он мог провести в Комнате Требований.